RHETORCAL
CONTEXT
Since the integration of Hong
Kong back to Mainland China in 1997, there have been many protests in the form
of small, physical demonstrations in public spaces within Hong Kong. These
demonstrations can be separated into three main categories: linguistics,
resource allocation, and political. Although the motives and themes for these
protests differ, they all share similarities outlined by Perry’s theory of
protest rhetoric in China. The term “Confucian moralism,” in the context of
protest described by Perry, is best illustrated by protestors in China
sacrificing “their very lives for their beliefs” (316). Such demonstration was
seen in the Tiananmen protests for democracy of 1989 where ‘by fasting,
[protestors] hoped to contrast the moral righteousness of their behavior with
that of the corrupt and despotic government against which they protested’
(316). It is by this structure, in which workers and students came together that
future protests have been modeled after. “In their style of remonstrance
(presenting petitions and banners and demanding dialogue with the authorities),
their search of political patrons... and above all their stress on moralism...
the students evinced a brand of political behavior and belief replete with the
stigmata of the imperial past (324). In other words, there could not have been
any other way for the rhetoric of this protest to form. It was inevitable due
to the historical context and influence that these three objects were necessary
to implement their demonstrations. This outlines the future methods of protest
demonstrations following the 1989 events. For example, directly after in 1990,
protest over direct elections for the presidency of the Republic of China
“borrowed directly form the repertoire of the Tiananmen Uprising: students
occupied the central political square in Taipei where they undertook a hunger
strike, donned headbands…” (324). This was a demonstration that these methods
were to mimicked and utilized in demonstrations to come. According to Perry,
the modern protest rhetoric of China is characterized by dramatic expression
inspired by 40 years of socialism (326). The 1989 demonstration was
characterized as “a morality play done in Beijing opera style” per David Strand
(317). As such, the nature of protests following this model are spectacular in
appearance: physical presence, signs, slogans, and symbols. This is useful in
explaining why demonstrations protecting the Cantonese Language in Hong Kong
and Guangzhou have mostly been in-person, physical demonstrations with people
gathering in the manner of a spectacle to direct a message.
Although the individual themes
of the demonstrations vary, they all lead a common mode of rhetoric the use of
physical occupations to petition and demonstrate. In his 2000 edition of Polite Politics, Kwok-leung Ho asserts
that political participation in the form of protest in Hong Kong have been
organized by three major activities: group meetings, mass meetings, and
petitions and demonstrations since before the decolonization period. These
methods are used most primarily in the following protest examples and will
encompass most of the styles of remonstrance in the modern-day defense of the
Hongkonger identity.
As tensions between the People’s
Republic of China and the Special Administrative Region grew with increased
exposure to one another, linguistic tensions and criticisms developed rapidly
after the establishment of Mandarin as the primary lingua franca of China.
Mainland China, otherwise known as the People’s Republic of China declared
Putonghua, the Beijing dialect of Mandarin, the national language. This
affected school, media, and government settings to operate under the common
language (Gao). The events of the protests on linguistic rights have been
demonstrated in various mediums including backlash to a viral video spreading
across the internet. The video captured a native Hongkonger in the MTR train
car telling the daughter of a Mainland mother not to eat on the train. Eating
on the MTR train system is prohibited (“MTR By-Laws”). The language this man
used however, was Cantonese. This was the motivation for professor, talk show
host, and academic Kong Qingdong to responded to the video on national Chinese
television. His response was that when there is a difference in dialect between
two people, both should speak Mandarin; those who refuse are bastards
(“Mandarin Chinese Called Cantonese Bastards And Dogs”). This was faced with
widespread criticism over the internet and was followed by protesters occupying
the streets of Hong Kong.
Peking University’s Professor
Kong Qingdong’s assault on Hongkongers calling them “bastards and dogs”
resulted in his own public ridicule. Protesters occupied the front of China’s
Central Government Liaison Office in Hong Kong’s Western district holding signs
and posters. One of the first series of images had the face of Professor
Qingdong photoshopped onto the body and figure of a bulldog with the word
“Bastard” above the lazy-eyes, droopy cheeked face. Directly next to the
printed poster, a protester held an iPhone horizontally with a black background
and white Chinese text translated to “If Hongkongese are dogs, then respectful
Professor Kong should be euthanized!” (Garrett). The image poses two major
purposes. The first is to pose a counterattack against the negative comments of
the Professor. Despite the demonstrations being peaceful occupations of public
spaces, the crude and animalistic portrayal and death wish of the Professor
acts as the aggression in this type of protest. The inherent violence of the
image is stemmed from the dehumanization of the figure and speaks to the pathos
of the protesters. It brings out the anger and rage of Hongkongers who were
reached by the comments and exerts that by placing the Professor in their
shoes. Other demonstrators did this as well by displaying toy dogs and rolled
up banners used to beat this caricature of Professor Qingdong, literally
exerting rage on the professor through this indirect representation.
OBJECT
ANALYSIS
Although the image is negative in its aggressive nature,
it inconspicuously calls for unity by relating Mandarin-speaking Mainlanders to
Cantonese-speaking Hongkongers. What the image used by demonstrators does is it
confronts Professor Qingdong out on his own hypocrisy. Professor Qingdong
instantly separated himself from people of Hong Kong by degrading their status
based on their use of Cantonese. He placed Hongkongers as inferior to him and
Mandarin speakers creating an uneven plane between the two groups. By
portraying Professor Qingdong as a dog and a bastard in the image, it
essentially pulls him back to the level of the Hongkongers. As the statements
suggests, if Professor Qingdong accuses Hongkongers of being dogs, then he has
inadvertently called himself one as well. The image expresses the rage of the
Hongkongers as a primary goal, but secondarily and more importantly expresses
the underlying message that Mainlanders and Hongkongers are united as one
Chinese people. If one group are dogs and bastards, the other is as well.
Earlier in 2016, it had become
apparent that in the upcoming release of Pokémon
Sun & Moon, Nintendo was dropping the production of the Cantonese
versions of the game. In the past, Nintendo had used Cantonese transliterations
for the character names, however, with the upcoming release, it was stated that
this would not be the case. The game would now be standardized with Mandarin
pronunciations which alters names of characters like Pikachu drastically. The
former Cantonese style was pronounced Béikāchīu (比卡超) while the Mandarin sounding as
Píkǎqiū (皮卡丘), the difference mainly lying
in the ending vowel; the Cantonese sounds a “u” sound while the Mandarin sounds
a “yo” sound ("List of Chinese Pokémon Names”). Nintendo’s action caused a
demonstration of dozens of protesters appearing in front of the Japanese
Consulate in Hong Kong presenting 6,000 signatures against the name changing
move (Rath).
In the case of the Pokémon
demonstrators, the protest acts as an important emphasis that Cantonese is in
fact a cultural artifact of Hong Kong. This protest, like the demonstrations
against Professor Qingdong, expressed outrage and aggression against cultural
threats that put down the use of Cantonese, but none-the-less remained peaceful
in its execution. The rhetoric of this protest demonstration was primarily seen
in the physical occupation of public space targeting the Japanese Consulate.
This immediately visible act shows that there is indeed a cause worth arguing
in something so easily overlooked by many people as blatant fanaticism. The
delivery of the 6,000 signatures emphasized this and as part of the rhetoric,
was used to amplify the discontent that Cantonese Speakers faced when
recognizing the lack of cultural sensitivity in Nintendo’s action.
Alongside cultural oppression,
Hong Kong had faced a longstanding issue of resource allocation problems since
the integration with Mainland China had occurred. Already, Hong Kong is one of
the most dense city districts in the world with little land to create new
buildings and a large population of over 7 million (Collins). Thus, immigration
and large scale tourism have posed issues to allocating resources including
food, water, shelter, and most importantly space. Since the beginning of the
millennium, tourism in Hong Kong has soared tremendously. In 2011, the number of
Chinese tourists “was the equivalent of four times the entire population of
Hong Kong” (Garrett). Although this gave stimulation to the tourism industry
which includes revenue made from souvenirs, amusement venue ticket sales, and
economic flow, this posed other issues which included pushing the limits of
Hong Kong’s infrastructural resources. This gave rise to demonstrations against
Mainland drivers and Mainland mothers coming to Hong Kong to give birth to gain
their future children the right to reside in the Special Administrative Region
(Garrett). These protests were quite similar to the protests over linguistic
rights including physical presence in public spaces and the utilization of
signs and posters to portray the rhetoric. Both demonstrations arose simultaneously
as one grouped movement in Victoria Park in February of 2012.
In the case of the anti-Mainland driver
demonstrations, Hongkongers held signs depicting a car with the Chinese flag
attached encircled in a crossed prohibited sign seen on most no smoking
posters. The text on the sign contained both Chinese and English, the latter
written as “Mainland cars coming. Life at risk!” and “Stop cross-border driving
into HK” (Garrett). The first statement mentioning life at risk was deliberate
based on an event that occurred October 2011 in a Chinese city involving a
toddler who was run over by a Chinese driver “who simply paused, and then
continued to drive over her a second time before leaving the scene (Garrett).
This poster’s most important artifact is the ethos that is speaks to. According
to the intent of the message, the posters portray that allowing “Mainland cars”
into the SAR would be an irresponsible and an unethical decision as it could
potentially bring dangerous and careless drivers. The dangerous attitude
towards Mainland drivers is emphasized by the encroaching tone of the phrase
“Mainland cars coming.” The phrase evokes panic by mimicking a sense of
invasion likely to be used in a setting of war such as “missiles coming” or
“soldiers coming.” The evoked emotions are not completely logical since it
would be a fallacy in argument to assume that all Mainland drivers are
dangerous, however, this phrase is deliberate and it plays on the pathos,
especially fear, of citizens concerned over the safety of children and
Hongkongers who are passionate against Mainlanders due to rising tensions
between the two systems.
The second of the few variations
of the anti-Mainland driver posters shows an image of a crowded Hong Kong
street with a wide mass of pedestrians encroaching the boarder of the traffic
filled road. Above the image, two arrows face each other in opposite directions
towards the middle. In between them a stop sign with a car drawn in the middle.
On the left side the sign reads “More cars?” the right, “More space?” (both
sides in English below the arrow and in Chinese above it) (Garrett). This
poster speaks to the limitations of Hong Kong’s resources in space that more
cars would mean a greater need for pedestrian space. This is portrayed as an
unachievable feat with the display of the image in the center. The street in
the photo is so packed that it is seemingly possible for a pedestrian to be hit
from a vehicle in the right-most or left-most lane. As such, this particular
poster utilizes logos as the primary driver of its message appealing to the
idea that it would be illogical to allow more cars into the SAR due to the
state of infrastructural restrains in the current time. Doing so would only
exacerbate the current infrastructural issues that haven’t yet been solved with
the densely populated city.
A third variation of the
anti-Mainland car protest acts a bit as an outlier to the rhetoric theory of
Perry. A third display featured an object in place of posters. Hongkongers
gathered around an effigy of a mainland car, destroying it by kicking and
smashing at it until the object was in pieces in the center of the public
square outside the Hong Kong SAR Government and Legislative Council Plaza
(Garrett). This demonstration again plays on the ethos and pathos of the
citizens and not very much on logos. The demonstration is rage driven showing
full-fledged physical aggression against a representation of a Mainland driver
and ultimate destruction of the object. The ethos lies in the motive for the display
which, again, includes notions of unethicality of allowing Mainland cars into
the SAR which may potentially bring harmful and careless drivers alongside. The
pathos stems in the enormous stream of angry emotions promoted by building such
an object as an effigy. Although the consequences of exerting aggregations
against an effigy do not carry the same end result if the object were real, the
emotional result behind the physical actions are legitimate. This breaks
Perry’s theory of how protests following the 1989 democratic protests operated
in that this particular display of events did not include an aspect of
moralism. The building of an effigy is largely immoral as it fuels anger and
tensions and further aggravates the dissidents who place emotion at the very
top of the motivational list. This event, however, is effective in that it
shows a degree of severity in the issue to the point that people are truly
concerned and that the allocation of resources such as pedestrian walk ways and
roads is truly under threat with growing integration.
Occurring during the same time
as the Anti-Mainland drivers protests, women including mothers and those
expecting occupied hospital grounds in protest of the lack of resources for
Hongkongers in local hospitals. According to NTDTV, 4 out of 10 births were
from Mainland Chinese Mothers around 2011. This led to a decrease in allocation
of hospital beds and a decrease in the healthcare quality. A video shows
protesters holding signs in the area, gathered with children and family
members. The video also included interviews from mothers who stated that they
experienced birth without the aid of medical professionals due to a lack of
resources (NTDTV). The rhetoric of this protest is strong in all three: pathos,
logos, and ethos. Protestors asserted the logic that Hong Kong is becoming
limited in its recourses to provide for native Hongkongers with such a great
influx of foreign mothers giving birth in local hospitals. The dense nature of
the SAR and lack of new space for new infrastructure places limits on the
access to healthcare simply by physical space. In addition to that, the large
number of tourists and visitors birthing for the motive of gaining special
privileges in the SAR is unethical and immoral. The appearance of pregnant
women at the demonstration emphasized the unethicality of this uneven resource
issue. Women brought their children to the protest in order to emphasize the
pathos aspect of the message that this issue not only effects the women, but
the children and consequently the entire family. As moralistic culture holders,
Hongkongers hold family values high and the appearance of families in the
demonstrations shows that the rhetoric truly appeals to the pathos of the
communities of Hong Kong.
Works Cited
Carroll, John.
A Concise History of Hong Kong.
Rowman & Littlefield Publishers, Inc. 2007.
Garrett, Daniel. “Visualizing Protest Culture
in China’s Hong Kong: Recent Tensions Over
Integration.” Visual Communication,
vol. 12, no. 1, 2012, pp. 55-70.
Gao, Xuesong. “Cantonese is not a dialect:
Chinese Netizens’ Defense of Cantonese as a
Regional Lingua Franca.” Journal of
Multilingual and Multicultural Development, vol. 33, no. 5, 2012, pp. 449-464.
Ho, Kwok-leung. Polite Politics: A Sociological
Analysis of an Urban Protest in Hong Kong.
Aldershot, Hants, England: Burlington, Vt., 2000. Print.
Lam. Jermain T.M. “The Changing Political
Culture of the Voters.” The Political
Dynamics of
Hong
Kong Under Chinese Sovereignty. Nova Science Publishers, Inc. 2000, pp. 178-206.
languagelover7的頻道. “Mainland girl eating caused controversy
within Hong Kong MTR.”
Youtube Inc. 19 Jan. 2012.
Li, Pang-kwong. “Historical Setting: The State
and the Society.” Hong Kong From Britain to
China: Political cleavages, electoral
dynamics and institutional changes. Ashgate Publishing Ltd, 2000, pp. 20-36.
"List of Chinese Pokémon Names." -
Bulbapedia, the Community-driven Pokémon
Encyclopedia. Mediawiki, 21 Sept.
2016. Web.
“Mandarin Chinese Called Cantonese Bastards
And Dogs.” Youtube. Youtube Inc.
“MTR By-Laws.” MTR. 2016.
NTDTV. “Hong Kong Mothers Protest Reduced
Medical Care.” Youtube. 25 Oct. 2011.
Perry, Elizabeth J. Challenging the Mandate of
Heaven: Social Protest and State Power in
China. Armonk, NY: M.E. Sharpe, 2002. Print.
Rath, Robert. "The Politics behind Hong
Kong's Pikachu Protests." ZAM. ZAM, n.d. Web. 28 Oct.
2016.
Thynne, Ian. “’One Country’ or ‘Two Systems’?
Integration and Autonomy in Perspective.”
intuitional
Change and Political Transition in Hong Kong. Edited by Ian Scott. St. Martin’s Press, Inc. 1998, pp. 234-245.
Unger, Jonathan, and Geremie Barmé. “The 1989
Democracy Movement in Fujian and its
Aftermath.” The Pro-democracy Protests in China: Reports from the
Provinces. Armonk,
NY: M.E. Sharpe, 1991, pp. 150-165
Questions:
ReplyDelete1. Does the ABABAB pattern with the rhetorical context and the analysis of the artifact work? Because I have multiple object, I personally though it would be a better organization scheme to finish with the context and analysis of one object and then move to another.
2. I have multiple objects up for analysis. Is there enough dissection of each object to understand why it is tied to the identity and how the rhetoric makes it effective? Does there need to be more analysis, where (which object?), on what aspect (ethos, pathos, logos, effectiveness?) As for result of the rhetoric, I was planning to place that in the concluding section (although, none of these protest issues have been resolved yet.
3. Would incorporating images of the object protest be helpful? One of my sources to uses images and writes a “visual essay” to analysis some of these protests. I thought it was unique and effective.
I. Global Items
ReplyDeleteo Work on introduction to incorporate Milan’s model, especially: Opening, History key term, purpose of article, and argument outline
Opening
• Focus more on the protest, describing it
Essay lacks a purpose section, make one
• Purpose is to analyze the rhetoric of protest currently ongoing in Hong Kong due to Mainland - Hong Kong tensions in integration
History key terms are incorporated into history section, move earlier into essay after opening section to describe what rhetoric should look like, but briefly only, elaborate further in historical section.
Outline the argument before historical context
• Looking at British colonization and the economic and cultural effects
• Explaining political differences between the regions
• Describing protest rhetoric in China and how it differs in Hong Kong
• Setting the scene for recent protests AFTER British decolonization
o Language,
o Politics
o Resources
o Add language attitudes arguments – USE THIS TO EMPHASIZE IDENTITY
o Incorporate English as well – currently not mentioned in the essay
o Add visuals to show protest rhetoric
Altered image of Mainland Chinese professor calling HongKongers dogs and bastards
Children and pregnant women gathering to protest lack of hospital resources
Smashing of a car effigy to protest mainland drivers
Pikachu as a protest symbol for Cantonese language
o Create a conclusion, currently doesn’t exist
II. Local Items
o Expand on specific details I didn’t think were important to focus on.
Flush out history in the intro section.
• Dates, elaborate on facts stated (ex: opium addiction in provinces, how accurate?)
• Political: Tiananmen Protests
o ELABORATE ON THIS- what were the goals, how did it proceed. This point confused many people trying to understand the conception of the protest. IS it? No, not in my interpretation, only historical context it shows the diverging ideals of Mainland and Hong Kong.
• Elaborate on the idea of Communistic moralism and culture in the context of Tiananmen and current protests.
o Improve transitions between protest articles
Transitions between Pokémon language protest and political